Farewell to Clair Obscur: Expedition 33: Japanese players struggle to pronounce it and will call it this instead
A name too complex for Japanese gamers.

When Clair Obscur: Expedition 33 launched, it quickly gained popularity worldwide. However, in Japan, players faced an unexpected challenge, aside from the well-balanced battles in the gameplay, but with the title itself. The French-inspired name proved difficult to pronounce, leading many to abandon the full title and refer to it simply as "なんとか33″ (Something 33).

Why is the name so hard to say?
Japanese players are familiar with English words, but Clair Obscur is French, making it even more difficult to pronounce. The term “clair-obscur” refers to chiaroscuro, an artistic technique that contrasts light and dark. While this meaning adds depth to the game’s themes, it doesn’t help with pronunciation.
Additionally, Japanese language structure doesn’t naturally accommodate certain letter combinations, making words like Clair Obscur feel unnatural to say. As a result, players dropped the complicated parts and focused on the most recognizable element: the number 33.
The significance of 33 in the game
Interestingly, the number 33 isn’t just a random choice, it plays a major role in the game’s lore. In Clair Obscur: Expedition 33, a mysterious entity known as The Paintress writes a number each year, and anyone whose age matches that number disappears. The game follows a group of characters embarking on the 33rd expedition against The Paintress, making the number a central theme.
Japan’s history of renaming foreign titles
This isn’t the first time Japanese gamers have simplified a foreign title. Many games, movies, and brands receive shortened or localized names to make them easier to say. For example:
- Baskin-Robbins is commonly called “31” in Japan, referencing its 31 flavors.
- Dragon Quest VIII: Journey of the Cursed King was shortened to “Dragon Quest VIII” for simplicity.
- Konosuba: God’s Blessing on This Wonderful World! is often referred to as “Konosuba” instead of its full title.
Following this trend, Clair Obscur: Expedition 33 has now become “Something 33”, making it more accessible to Japanese players.
Will the nickname stick?
As more Japanese players adopt “Something 33”, it’s possible that the name will become widely recognized. Some fans have even started using it in social media posts and discussions. While the official title remains Clair Obscur: Expedition 33, the nickname might become the standard in Japan.
While Clair Obscur: Expedition 33 continues to captivate players worldwide, its complex name has led to an unexpected cultural shift in Japan. Whether “Something 33” becomes the official nickname or remains a fan-driven trend, it’s a fascinating example of how language and gaming culture intersect.
Follow MeriStation USA on X (formerly known as Twitter). Your video game and entertainment website for all the news, updates, and breaking news from the world of video games, movies, series, manga, and anime. Previews, reviews, interviews, trailers, gameplay, podcasts and more! Follow us now!